결재문서

2020년 12월 공문서의 공공언어 오류 점검 결과 알림

코로나19바이러스감염병 예방 및 확산방지에 적극 동참합시다! 서울특별시 수신 수신자참조 (경유) 제목 2020년 12월 공문서의 공공언어 오류 점검 결과 알림 2020년 12월 공문서(보도자료)를 선별·감수하고 맞춤법 등 공문서의 공공언어 오류 사례를 알려드리니, 전 직원 공람하여 바른 공문서 작성에 참고하시기 바랍니다. 가. 조사 대상: 공문서(보도자료) 20건 (조사기관: 이화여대 국어문화원) 나. 조사 내용: 어문규범, 우리말 다듬기, 표현, 형식 등 다. 활용 안내: 공문서를 작성할 때, 보고서의 오류 수정 사항을 참고 자료 활용등 공문서 오류 점검 요약 (12월) √ 어문규범(한글맞춤법, 문장부호, 외래어 표기법 등) - 고유명사와 전문용어 외의 일반 명사구는 띄어 쓴다. 예) 희망나눔 → 희망 나눔, 우리사회 → 우리 사회, 인식개선 → 인식 개선, 나눔문화 → 나눔 문화 [띄어쓰기] - 의존 명사는 띄어 쓴다. 예) 3월말 → 3월 말, 발생시 → 발생 시 - 붙여 쓰기 오류 예) 총 연장 → 총연장, 그 중 → 그중, 그 동안 → 그동안 √ 형식(날짜 표기, 한글 우선 쓰기, 공문서 작성 형식) - 날짜 시간 표기 오류 예) 16일(수) 오전 11시 → 12. 16.(수) 11:00 - 한글 우선 쓰기 예) 市 → 시, KAIST AI대학원 → 카이스트(KAIST) 인공지능(AI) 대학원, 50+ → 50플러스 √ 표현(낱말, 표현, 문장) - 공공언어의 특성상 문서를 읽는 사람을 불특정다수로 전제하고 있기 때문에 뜻을 정확 하게 이해할 수 있어야 한다. 예) 서울시광역푸드뱅크센터를 통해 관내 취약계층에 배분될 예정이다. → 서울특별시 광역푸드뱅크센터에서 담당 지역의 취약 계층에 배분할 예정이다.[외국어를 번역한 듯한 문장 표현으로 명확하지 않은 문장입니다.] - 긴 문장을 피하고, 문장의 뜻이 명확하게 전달되어 일반인들이 이해할 수 있어야 한다. 붙임 2020년 12월 공공언어 바르게 쓰기 보고서 1부. 끝. 서 울 특 별 시 장 수신자 서관과01-167,서사01-41,서울시투자기관,서울시출연기관,서구1-25 주무관 이수진 소통기획팀장 권소현 시민소통담당관 02/25 김수덕 협조자 시행 시민소통담당관-3374 ( ) 접수 ( ) 우 04524 서울특별시 중구 세종대로 110 (태평로1가) / http://www.seoul.go.kr 전화 /전송 2133-0787 / / 대시민공개

문서 보기

문서보기는 문서변환기에 의해 텍스트로 변환된 문서를 보여주며, 스크린리더로 문서내용을 미리 확인하실 수 있습니다. 그러나 일부 문서의 경우(pdf파일) 변환 상태에 따라 스크린리더에서 제대로 읽히지 않을 수도 있습니다. 이때는 다음 헤딩3인 첨부파일 목록으로 바로가서 원문을 다운로드하신 후 이용하시면 스크린리더 이용이 더욱 용이합니다. 첨부파일목록 바로가기

   * 본 문서는 공문서로서의 법적 효력은 없으며, 위조·변조·도용 등 불법적 활용으로 인하여 발생된 모든 책임은 불법적으로 활용한 자에게 있습니다

첨부된 문서

문서 정보

2020년 12월 공문서의 공공언어 오류 점검 결과 알림 - 문서정보 : 기관명, 부서명, 문서번호, 생산일자, 공개구분, 보존기간, 작성자(전화번호), 관리번호, 분류정보
기관명 서울시 부서명 시민소통기획관 시민소통담당관
문서번호 시민소통담당관-3374 생산일자 2021-02-25
공개구분 공개 보존기간 3년
작성자(전화번호) 이수진 관리번호 D0000042001424
분류정보 행정 > 일반행정지원 > 공보 > 홍보물발간 > 국어책임관운영같은 분류 문서보기
이용조건Creative Comoons License(저작자표시-변경금지) 3.0 마크