보도자료
(석간) 한강의 올바른 영문 표기는 `Han River`일까요? `Hangang River`일까요?
문서 보기
문서보기는 문서변환기에 의해 텍스트로 변환된 문서를 보여주며, 스크린리더로 문서내용을 미리 확인하실 수 있습니다. 그러나 일부 문서의 경우(pdf파일) 변환 상태에 따라 스크린리더에서 제대로 읽히지 않을 수도 있습니다. 이때는 다음 헤딩3인 첨부파일 목록으로 바로가서 원문을 다운로드하신 후 이용하시면 스크린리더 이용이 더욱 용이합니다. 첨부파일목록 바로가기
* 본 문서는 공문서로서의 법적 효력은 없으며, 위조·변조·도용 등 불법적 활용으로 인하여 발생된 모든 책임은 불법적으로 활용한 자에게 있습니다
첨부된 문서
문서 본문
한강의 올바른 영문 표기는 ''Han River''일까요? ''Hangang River''일까요?
- 포털 등에서 한강 영문 표기 혼용 사용… 올바른 표현은 ‘Hangang River’
- ‘공공용어의 외국어 번역 및 표기 지침’ 따라 전체 명칭 로마자로 표기, 속성 병기
- 올바른 한강 영문 표기 정착과 일관된 한강 홍보 위해 민관 협력이 필요한 때
- 포털 등에서 한강 영문 표기 혼용 사용… 올바른 표현은 ‘Hangang River’
- ‘공공용어의 외국어 번역 및 표기 지침’ 따라 전체 명칭 로마자로 표기, 속성 병기
- 올바른 한강 영문 표기 정착과 일관된 한강 홍보 위해 민관 협력이 필요한 때
※ 자세한 사항은 붙임문서를 참고 하세요.
문서 설명
초록
한강의 올바른 영문 표기는 ''Han River''일까요? ''Hangang River''일까요?- 포털 등에서 한강 영문 표기 혼용 사용… 올바른 표현은 ‘Hangang River’- ‘공공용어의 외국어 번역 및 표기 지침’ 따라 전체 명칭 로마자로 표기, 속성 병기- 올바른 한강 영문 표기 정착과 일관된 한강 홍보 위해 민관 협력이 필요한 때 ※ 자세한 사항은 붙임문서를 참고 하세요.문서 정보
원본시스템 | 보도자료 | 제공부서 | 미래한강본부 미래한강본부 |
---|---|---|---|
작성자(책임자) | 김영창 | 생산일 | 2024-11-18 |
관리번호 | D0000052137325 | 분류 | 행정 |
이용조건 | 타시스템에서 연계되어 제공되는 자료로 해당기관 이용조건 및 담당자와 협의 후 이용하셔야 합니다. |
관련문서
-
등록일 : 2024-10-17 부서 : 미래한강본부 미래한강본부
-
등록일 : 2024-10-21 부서 : 미래한강본부 미래한강본부
-
등록일 : 2023-09-13 부서 : 서울기록원 서울기록원
-
등록일 : 2024-04-05 부서 : 미래한강본부 미래한강본부
라이브리 소셜 공유1