서울시, 어려운 한자어.외래어를 쉬운 우리말로 순화

문서 공유 및 인쇄

문서 보기

문서보기는 문서변환기에 의해 텍스트로 변환된 문서를 보여주며, 스크린리더로 문서내용을 미리 확인하실 수 있습니다. 그러나 일부 문서의 경우(pdf파일) 변환 상태에 따라 스크린리더에서 제대로 읽히지 않을 수도 있습니다. 이때는 다음 헤딩3인 첨부파일 목록으로 바로가서 원문을 다운로드하신 후 이용하시면 스크린리더 이용이 더욱 용이합니다. 첨부파일목록 바로가기

* 본 문서는 공문서로서의 법적 효력은 없으며, 위조·변조·도용 등 불법적 활용으로 인하여 발생된 모든 책임은 불법적으로 활용한 자에게 있습니다.

첨부된 문서

문서 본문

 - 국어바르게쓰기위원회 2016년 제1회 정기회의 개최 순화어 9개선정
 - 한자어 ‘식재(植栽)’→‘나무심기, 나무가꾸기’, ‘수목(樹木)’→‘나무’로 바꿔
 - 외래어 ‘배리어 프리(barrier free)’→‘무장애, 장벽없는’ 등으로 순화
 - 시민 눈높이에 맞게 쉬운 행정용어 사용으로 시민소통 활성화 기대

※ 자세한 사항은 붙임문서를 참고 하세요.

문서 설명

서울시, 어려운 한자어.외래어를 쉬운 우리말로 순화

문서 정보

서울시, 어려운 한자어.외래어를 쉬운 우리말로 순화 - 문서정보
관리번호 D0000025862754 등록일 2016-04-19
분류 행정
원본시스템 보도자료 제공부서 시민소통기획관
작성자(책임자) 성은주 생산일 2016-04-18
라이선스 CC BY